« Habakkuk » « 3 » : « 16 »

שָׁמַ֣עְתִּי ׀ וַתִּרְגַּ֣ז בִּטְנִ֗י לְקוֹל֙ צָלֲל֣וּ שְׂפָתַ֔י יָב֥וֹא רָקָ֛ב בַּעֲצָמַ֖י וְתַחְתַּ֣י אֶרְגָּ֑ז אֲשֶׁ֤ר אָנ֙וּחַ֙ לְי֣וֹם צָרָ֔ה לַעֲל֖וֹת לְעַ֥ם יְגוּדֶֽנּוּ׃

·Debug: verse number 14789I heard and trembled within; my lips quivered at the sound. Decay entered my bones; I trembled where I stood. Yet I must wait patiently for the day of distress to come upon the people who invade us.

/šāmáʿtī wa-t-tirgáz biṭnī́ lᵉ qōl ṣālălū́ śᵉfātáy yāvṓ rāqā́v ba ʿăṣāmáy wᵉ taḥtáy ʾergā́z ʾăšer ʾānū́aḥ lᵉ yōm ṣārā́ la ʿălōt lᵉ ʿam yᵉgūdénnū /

Gloss translation

    1. šāmáʿtī
    2. hear
    3. v √qal perf I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tirgáz
    2. quake
    3. v √qal wy III f sg
    1. biṭnī́
    2. belly
    3. n f sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. ṣālălū́
    2. tingle
    3. v √qal perf III pl
    1. śᵉfātáy
    2. lip
    3. n f 2 abs
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. rāqā́v
    2. rottenness
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăṣāmáy
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. taḥtáy
    2. under part
    3. prep m pl abs
    1. ʾergā́z
    2. quake
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānū́aḥ
    2. lament
    3. v √qal imperf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ṣārā́
    2. distress
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿălōt
    2. ascend
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. yᵉgūdénnū
    2. attack
    3. v √qal imperf III m sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »