וַיַּ֗רְא חָ֚ם אֲבִ֣י כְנַ֔עַן אֵ֖ת עֶרְוַ֣ת אָבִ֑יו וַיַּגֵּ֥ד לִשְׁנֵֽי־אֶחָ֖יו בַּחֽוּץ׃
Debug: verse number 228Edit time markersAnd Ham, the father of Canaan, saw his father’s nakedness and told his two brothers outside.
/wa-y-yar ḥām ʾăvī xᵉnáʿan ʾēt ʿerwát ʾāvíw wa-y-yaggḗd li šᵉnē ʾeḥā́w ba ḥūṣ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yar
- see
- v √qal wy III m sg
- ḥām
- Ham
- pn sg abs
- ʾăvī
- father
- n m sg con
- xᵉnáʿan
- Canaan
- pn sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʿerwát
- nakedness
- n f sg con
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggḗd
- report
- v √hi wy III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Proper-noun phrase - ḥām ʔᵃvî ḵᵊnaˈʕan
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ ʕerwaˈṯ ʔāviˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggēˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊnê ʔeḥāˈʸw
- Locative
Prepositional phrase - ba ḥûṣ
- Conjunction