וַיָּ֙שָׁב֙ אֶל־יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א מְצָאתִ֑יהָ וְגַ֨ם אַנְשֵׁ֤י הַמָּקוֹם֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה׃
Debug: verse number 1142Edit time markersSo Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No temple prostitute has been here.’”
/wa-y-yā́šov ʾel yᵉhūdā́ wa-y-yṓmer lō mᵉṣātī́hā wᵉ gam ʾanšḗ ha-m-māqōm ʾāmᵉrū́ lō hāyᵉtā́ vā ze qᵉdēšā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́šov
- return
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- mᵉṣātī́hā
- find
- v √qal perf I sg + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- gam
- even
- adv
- ʾanšḗ
- man
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-māqōm
- place
- n m sg abs
- ʾāmᵉrū́
- say
- v √qal perf III pl
- lō
- not
- ptcl—
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- vā
- in
- prep
- ze
- this
- prod m sg
- qᵉdēšā́
- temple prostitute
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈšov
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊhûḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- mᵊṣāṯîˈhā
- Negation
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḡam ʔanšêˈ ha mmāqôm
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmᵊrûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵊṯāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - vā ze
- Subject
Nominal phrase - qᵊḏēšāˈ
- Negation