וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן לְיַעֲקֹ֑ב הִנֵּ֣ה ׀ הַגַּ֣ל הַזֶּ֗ה וְהִנֵּה֙ הַמַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָרִ֖יתִי בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃
Debug: verse number 925Edit time markersLaban also said to Jacob, “Here is the mound, and here is the pillar I have set up between you and me.
/wa-y-yṓmer lāvā́n lᵉ yaʿăqṓv hinnḗ ha-g-gal ha-z-ze wᵉ hinnḗ ha maṣṣēvā́ ʾăšer yārī́tī bēnī́ ū vēnéxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lāvā́n
- Laban
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ha
- the
- art
- -g-gal
- heap
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- ha
- the
- art
- maṣṣēvā́
- massebe
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yārī́tī
- cast
- v √qal perf I sg
- bēnī́
- interval
- prep m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- vēnéxā
- interval
- prep m sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - lāvāˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ yaʕᵃqōˈv
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ha ggal ha zze
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ha maṣṣēvāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yārîˈṯî
- Complement
Prepositional phrase - bênîˈ û vêneˈḵā
- Relative