« Exodus » « 7 » : « 16 »

וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י הָעִבְרִים֙ שְׁלָחַ֤נִי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר שַׁלַּח֙ אֶת־עַמִּ֔י וְיַֽעַבְדֻ֖נִי בַּמִּדְבָּ֑ר וְהִנֵּ֥ה לֹא־שָׁמַ֖עְתָּ עַד־כֹּֽה׃

Debug: verse number 1702Edit time markersThen say to him, ‘The lord, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let My people go, so that they may worship Me in the wilderness. But you have not listened until now.

/wᵉ ʾāmartā́ ʾēlā́w ʾădōnāy ʾĕlōhḗ hā ʿivrīm šᵉlāḥánī ʾēléxā lē ʾmōr šalláḥ ʾet ʿammī́ wᵉ yaʿavᵉdúnī ba -m-midbā́r wᵉ hinnḗ lō šāmáʿtā ʿad kō /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʿivrīm
    2. Hebrew
    3. n m pl abs
    1. šᵉlāḥá
    2. send
    3. v √qal perf III m sg + I sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. šallá
    2. send
    3. v √pi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yaʿavᵉdú
    2. work, serve
    3. v √qal imperf III m pl + I sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-midbā́r
    2. desert
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. not
    2. ptcl
    1. šāmáʿtā
    2. hear
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. thus
    2. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »