אֵ֣לֶּה הַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל בְּעֵ֖בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן בַּמִּדְבָּ֡ר בָּֽעֲרָבָה֩ מ֨וֹל ס֜וּף בֵּֽין־פָּארָ֧ן וּבֵֽין־תֹּ֛פֶל וְלָבָ֥ן וַחֲצֵרֹ֖ת וְדִ֥י זָהָֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4895These are the words that Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan—in the Arabah opposite Suph—between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Di-zahab.
/ʾḗlle ha-d-dᵉvārī́m ʾăšer dibbér mōšéh ʾel kol yiśrāʾḗl bᵉ ʿḗver ha-y-yardḗn ba -m-midbā́r bā ʿărāvā́ mōl sūf bēn pārā́n ū vēn tṓfel wᵉ lāvā́n wa ḥăṣērṓt wᵉ dī́ zāh́āv / ▶
Gloss translation
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ha
- the
- art
- -d-dᵉvārī́m
- word
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- mōšéh
- Moses
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿḗver
- opposite
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- bā
- in
- prep
- _
- the
- art
- ʿărāvā́
- desert
- n f sg abs
- mōl
- front
- prep m sg con
- sūf
- Suph
- pn sg abs
- bēn
- interval
- prep m sg con
- pārā́n
- Paran
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vēn
- interval
- prep m sg con
- tṓfel
- Tophel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lāvā́n
- Laban
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥăṣērṓt
- Hazeroth
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- dī́ zāh́āv
- Dizahab
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- ʾḗlle
- Predicate complement
Nominal phrase det- ha ddᵉvārī́m
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbér
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšéh
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel kol yiśrāʾḗl
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ ʿḗver ha yyardḗn
- Locative
Prepositional phrase det- ba mmidbā́r
- Locative
Prepositional phrase det- bā ʿărāvā́
- Locative
Prepositional phrase det- mōl sūf
- Locative
Prepositional phrase det- bēn pārā́n ū vēn tṓfel wᵉ lāvā́n wa ḥăṣērṓt wᵉ dī́ zāh́āv
- Relative