וַיָּבֵ֣א הַסֵּ֔פֶר אֶל־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר וְעַתָּ֗ה כְּב֨וֹא הַסֵּ֤פֶר הַזֶּה֙ אֵלֶ֔יךָ הִנֵּ֨ה שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֙יךָ֙ אֶת־נַעֲמָ֣ן עַבְדִּ֔י וַאֲסַפְתּ֖וֹ מִצָּרַעְתּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9572And the letter that he took to the king of Israel stated: “With this letter I am sending my servant Naaman, so that you may cure him of his leprosy.”
/wa-y-yāvḗ ha-s-sḗfer ʾel mélex yiśrāʾḗl lē ʾmōr wᵉ ʿattā́ kᵉ vō ha-s-sḗfer ha-z-zeh ʾēléxā hinnḗ šāláḥtī ʾēléxā ʾet naʿămā́n ʿavdī́ wa ʾăsaftṓ mi-ṣ-ṣāraʿtṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvḗ
- come
- v √hi wy III m sg
- ha
- the
- art
- -s-sḗfer
- letter
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- kᵉ
- as
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -s-sḗfer
- letter
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
- hinnḗ
- behold
- intj
- šāláḥtī
- send
- v √qal perf I sg
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- naʿămā́n
- Naaman
- pn m sg abs
- ʿavdī́
- servant
- n m sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- ʾăsaftṓ
- gather
- v √qal perf II m sg + III m sg
- mi
- from
- prep
- -ṣ-ṣāraʿtṓ
- skin-disease
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvḗ
- Object
Nominal phrase det- ha ssḗfer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mélex yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- ʿattā́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- kᵉ vō
- Subject
Nominal phrase det- ha ssḗfer ha zzeh
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēléxā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Predicate
Verbal phrase- šāláḥtī
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēléxā
- Object
Prepositional phrase det- ʾet naʿămā́n ʿavdī́
- Interjection
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾăsaftṓ
- Complement
Prepositional phrase det- mi ṣṣāraʿtṓ
- Conjunction