« 2 Kings » « 4 » : « 17 »

וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן לַמּוֹעֵ֤ד הַזֶּה֙ כָּעֵ֣ת חַיָּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יהָ אֱלִישָֽׁע׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9539
But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.

/wa-t-táhar hā ʾiššā́ wa-t-tḗled bēn la -m-mōʿḗd ha-z-zeh kā ʿēt ḥayyā́ ʾăšer dibbér ʾēléhā ʾĕlīšā́ʿ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-táhar
    2. be pregnant
    3. v √qal wy III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗled
    2. bear
    3. v √qal wy III f sg
    1. bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. as
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. ḥayyā́
    2. alive
    3. a f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbér
    2. speak
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. ʾĕlīšā́ʿ
    2. Elisha
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »