« 1 Kings » « 21 » : « 21 »

הִנְנִ֨י מבי [מֵבִ֤יא] אֵלֶ֙יךָ֙ רָעָ֔ה וּבִעַרְתִּ֖י אַחֲרֶ֑יךָ וְהִכְרַתִּ֤י לְאַחְאָב֙ מַשְׁתִּ֣ין בְּקִ֔יר וְעָצ֥וּר וְעָז֖וּב בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9390
This is what the lord says: ‘I will bring calamity on you and consume your descendants; I will cut off from Ahab every male in Israel, both slave and free.

/hinnī́ *mēvī́ ʾēléxā rāʿā́ ū viʿartī́ ʾaḥăréxā wᵉ hixrattī́ lᵉ ʾaḥʾā́v maštī́n bᵉ qīr wᵉ ʿāṣū́r wᵉ ʿāzū́v bᵉ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. *mēvī́
    2. come
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. viʿartī́
    2. burn
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾaḥăré
    2. after
    3. prep m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hixrattī́
    2. cut
    3. v √hi perf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. maštī́n
    2. piss
    3. v √hi part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāṣū́r
    2. restrain
    3. a √qal ppart m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāzū́v
    2. leave
    3. a √qal ppart m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »