« 1 Kings » « 20 » : « 28 »

וַיִּגַּ֞שׁ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים וַיֹּאמֶר֮ אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֜אמֶר כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה יַ֠עַן אֲשֶׁ֨ר אָמְר֤וּ אֲרָם֙ אֱלֹהֵ֤י הָרִים֙ יְהוָ֔ה וְלֹֽא־אֱלֹהֵ֥י עֲמָקִ֖ים ה֑וּא וְ֠נָתַתִּי אֶת־כָּל־הֶהָמ֨וֹן הַגָּ֤דוֹל הַזֶּה֙ בְּיָדֶ֔ךָ וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9354
Then the man of God approached the king of Israel and said, “This is what the lord says: ‘Because the Arameans think the lord is a god of the hills and not of the valleys, I will deliver all this great army into your hand. Then you will know that I am the lord.’”

/wa-y-yiggáš ʾīš hā ʾĕlōhī́m wa-y-yōmer ʾel mélex yiśrāʾḗl wa-y-yṓmer kō ʾāmár ʾădōnāy yaʿán ʾăšer ʾāmᵉrū́ ʾărām ʾĕlōhḗ hārīm ʾădōnāy wᵉ lō ʾĕlōhḗ ʿămāqī́m hū wᵉ nātattī́ ʾet kol he hāmṓn ha-g-gā́dōl ha-z-zeh bᵉ yādéxā wi ydaʿtém kī ʾănī ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiggáš
    2. approach
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yaʿán
    2. motive
    3. prep sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. hārīm
    2. mountain
    3. n m pl abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʿămāqī́m
    2. valley
    3. n m pl abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. he
    2. the
    3. art
    1. hāmṓn
    2. commotion
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gā́dōl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zeh
    2. this
    3. prod m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādé
    2. hand
    3. n sg abs + II m sg
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. ydaʿtém
    2. know
    3. v √qal perf II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »