« 1 Kings » « 20 » : « 10 »

וַיִּשְׁלַ֤ח אֵלָיו֙ בֶּן־הֲדַ֔ד וַיֹּ֕אמֶר כֹּֽה־יַעֲשׂ֥וּן לִ֛י אֱלֹהִ֖ים וְכֹ֣ה יוֹסִ֑פוּ אִם־יִשְׂפֹּק֙ עֲפַ֣ר שֹׁמְר֔וֹן לִשְׁעָלִ֕ים לְכָל־הָעָ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּרַגְלָֽי׃

Debug: verse number 9336Then Ben-hadad sent another message to Ahab: “May the gods deal with me, and ever so severely, if enough dust remains of Samaria for each of my men to have a handful.”

/wa-y-yišláḥ ʾēlāw ben-hădád wa-y-yṓmer kō yaʿăśū́n lī ʾĕlōhī́m wᵉ xō yōsífū ʾim yiśpṓq ʿăfar šōmᵉrṓn li šᵉʿālī́m lᵉ xol hā ʿām ʾăšer bᵉ raglā́y /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlāw
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ben-hădád
    2. Ben-Hadad
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. yaʿăśū́n
    2. make
    3. v √qal imperf III m pl
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. thus
    2. adv
    1. yōsí
    2. add
    3. v √hi imperf III m pl
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yiśpṓq
    2. suffice
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿăfar
    2. dust
    3. n m sg con
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉʿālī́m
    2. handful
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. raglā́y
    2. foot
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »