« 1 Kings » « 15 » : « 19 »

בְּרִית֙ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֔ךָ בֵּ֥ין אָבִ֖י וּבֵ֣ין אָבִ֑יךָ הִנֵּה֩ שָׁלַ֨חְתִּֽי לְךָ֥ שֹׁ֙חַד֙ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֔ב לֵ֣ךְ הָפֵ֗רָה אֶת־בְּרִֽיתְךָ֙ אֶת־בַּעְשָׁ֣א מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֔ל וְיַעֲלֶ֖ה מֵעָלָֽי׃

·Debug: verse number 9186“Let there be a treaty between me and you, between my father and your father. See, I have sent you a gift of silver and gold. Now go and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me.”

/bᵉrīt bēnī́ ū vēnéxā bēn ʾāvī́ ū vēn ʾāvī́xā hinnḗ šālaḥtī́ lᵉxā šṓḥad késef wᵉ zāhā́v lēx hāfḗrā ʾet bᵉrī́tᵉxā ʾet baʿšā́ mélex yiśrāʾḗl wᵉ yaʿălé mē ʿālā́y /

Gloss translation

    1. bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg abs
    1. bēnī́
    2. interval
    3. prep m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēné
    2. interval
    3. prep m sg abs + II m sg
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. šālaḥtī́
    2. send
    3. v √qal perf I sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šṓḥad
    2. present
    3. n m sg abs
    1. késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. hāfḗ
    2. break
    3. v √hi imp! II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉrī́tᵉxā
    2. covenant
    3. n f sg abs + II m sg
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. baʿšā́
    2. Baasha
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yaʿălé
    2. ascend
    3. v √qal imperf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿālā́y
    2. upon
    3. prep

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »