לִהְי֨וֹת עֵינֶ֤יךָ פְתֻחוֹת֙ אֶל־תְּחִנַּ֣ת עַבְדְּךָ֔ וְאֶל־תְּחִנַּ֖ת עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל לִשְׁמֹ֣עַ אֲלֵיהֶ֔ם בְּכֹ֖ל קָרְאָ֥ם אֵלֶֽיךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8955May Your eyes be open to the pleas of Your servant and of Your people Israel, and may You listen to them whenever they call to You.
/li hᵉyōt ʿēnéxā fᵉtuḥōt ʾel tᵉḥinnát ʿavdᵉxā́ wᵉ ʾel tᵉḥinnát ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl li šᵉmōaʿ ʾălēhém bᵉ xōl qārᵉʾā́m ʾēléxā / ▶
Gloss translation
- li
- to
- prep
- hᵉyōt
- be
- v √qal infcon con
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- fᵉtuḥōt
- open
- v √qal ppart f pl abs
- ʾel
- to
- prep
- tᵉḥinnát
- supplication
- n f sg con
- ʿavdᵉxā́
- servant
- n m sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- tᵉḥinnát
- supplication
- n f sg con
- ʿammᵉxā́
- people
- n m sg abs + II m sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- li
- to
- prep
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon abs
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg abs
- qārᵉʾā́m
- call
- v √qal infcon abs + III m pl
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate
Verbal phrase- li hᵉyōt
- Subject
Nominal phrase det- ʿēnéxā
- Predicate complement
Verbal phrase- fᵉtuḥōt
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel tᵉḥinnát ʿavdᵉxā́ wᵉ ʾel tᵉḥinnát ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵉmōaʿ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾălēhém
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ xōl
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- qārᵉʾā́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēléxā
- Predicate with subject suffix