« 1 Kings » « 8 » : « 37 »

רָעָ֞ב כִּֽי־יִהְיֶ֣ה בָאָ֗רֶץ דֶּ֣בֶר כִּֽי־יִ֠הְיֶה שִׁדָּפ֨וֹן יֵרָק֜וֹן אַרְבֶּ֤ה חָסִיל֙ כִּ֣י יִהְיֶ֔ה כִּ֧י יָֽצַר־ל֛וֹ אֹיְב֖וֹ בְּאֶ֣רֶץ שְׁעָרָ֑יו כָּל־נֶ֖גַע כָּֽל־מַחֲלָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8940
When famine or plague comes upon the land, or blight or mildew or locusts or grasshoppers, or when their enemy besieges them in their cities, whatever plague or sickness may come,

/rāʿā́v kī yihyé vā ʾā́reṣ déver kī yihyé šiddāfṓn yērāqṓn ʾarbé ḥāsīl kī yihyé kī yā́ṣar lō ʾōyᵉvṓ bᵉ ʾéreṣ šᵉʿārā́w kol négaʿ kol maḥălā́ /

Gloss translation

    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. déver
    2. pest
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. šiddāfṓn
    2. scorching
    3. n m sg abs
    1. yērāqṓn
    2. paleness
    3. n m sg abs
    1. ʾarbé
    2. locust
    3. n m sg abs
    1. ḥāsīl
    2. cockroach
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ́ṣar
    2. wrap, be narrow
    3. v √hi imperf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾōyᵉvṓ
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. šᵉʿārā́w
    2. gate
    3. n m pl abs + III m sg
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. négaʿ
    2. stroke
    3. n m sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. maḥălā́
    2. disease
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »