« 1 Kings » « 5 » : « 22 »

וַיִּשְׁלַ֤ח חִירָם֙ אֶל־שְׁלֹמֹ֣ה לֵאמֹ֔ר שָׁמַ֕עְתִּי אֵ֥ת אֲשֶׁר־שָׁלַ֖חְתָּ אֵלָ֑י אֲנִ֤י אֶֽעֱשֶׂה֙ אֶת־כָּל־חֶפְצְךָ֔ בַּעֲצֵ֥י אֲרָזִ֖ים וּבַעֲצֵ֥י בְרוֹשִֽׁים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8804
Then Hiram sent a reply to Solomon, saying: “I have received your message; I will do all you desire regarding the cedar and cypress timber.

/wa-y-yišláḥ ḥīrā́m ʾel šᵉlōmṓ lē ʾmōr šāmáʿtī ʾēt ʾăšer šāláḥtā ʾēlā́y ʾănī ʾéʿĕśeh ʾet kol ḥefṣᵉxā́ ba ʿăṣē ʾărāzī́m ū va ʿăṣē vᵉrōšī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥīrā́m
    2. Hiram
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. šāmáʿtī
    2. hear
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāláḥtā
    2. send
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾēlā́y
    2. to
    3. prep
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾéʿĕśeh
    2. make
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥefṣᵉxā́
    2. pleasure
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăṣē
    2. tree
    3. n m pl con
    1. ʾărāzī́m
    2. cedar
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. ʿăṣē
    2. tree
    3. n m pl con
    1. vᵉrōšī́m
    2. juniper
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »