וַתֹּ֜אמֶר הָאִשָּׁ֤ה הָֽאַחַת֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אֲנִי֙ וְהָאִשָּׁ֣ה הַזֹּ֔את יֹשְׁבֹ֖ת בְּבַ֣יִת אֶחָ֑ד וָאֵלֵ֥ד עִמָּ֖הּ בַּבָּֽיִת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8751One woman said, “Please, my lord, this woman and I live in the same house, and I gave birth while she was in the house.
/wa-t-tṓmer hā ʾiššā́ hā ʾaḥát bī ʾădōnī́ ʾănī wᵉ hā ʾiššā́ ha-z-zōt yōšᵉvṓt bᵉ váyit ʾeḥā́d wā ʾēlḗd ʿimmā́h ba -b-bā́yit / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- hā
- the
- art
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- bī
- upon me
- intj
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- yōšᵉvṓt
- sit
- v √qal part f pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- váyit
- house
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾēlḗd
- bear
- v √qal wy I sg
- ʿimmā́h
- with
- prep + III f sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -b-bā́yit
- house
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾiššā́ hā ʾaḥát
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Interjection
Interjectional phrase- bī
- Vocative
Nominal phrase det- ʾădōnī́
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
Referral to the vocative- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī wᵉ hā ʾiššā́ ha zzōt
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšᵉvṓt
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ váyit ʾeḥā́d
- Subject
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾēlḗd
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿimmā́h
- Locative
Prepositional phrase det- ba bbā́yit
- Conjunction