« 1 Kings » « 2 » : « 5 »

וְגַ֣ם אַתָּ֣ה יָדַ֡עְתָּ אֵת֩ אֲשֶׁר־עָ֨שָׂה לִ֜י יוֹאָ֣ב בֶּן־צְרוּיָ֗ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֣ה לִשְׁנֵֽי־שָׂרֵ֣י צִבְא֣וֹת יִ֠שְׂרָאֵל לְאַבְנֵ֨ר בֶּן־נֵ֜ר וְלַעֲמָשָׂ֤א בֶן־יֶ֙תֶר֙ וַיַּ֣הַרְגֵ֔ם וַיָּ֥שֶׂם דְּמֵֽי־מִלְחָמָ֖ה בְּשָׁלֹ֑ם וַיִּתֵּ֞ן דְּמֵ֣י מִלְחָמָ֗ה בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר בְּמָתְנָ֔יו וּֽבְנַעֲל֖וֹ אֲשֶׁ֥ר בְּרַגְלָֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8693
Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—what he did to Abner son of Ner and Amasa son of Jether, the two commanders of the armies of Israel. He killed them in peacetime to avenge the blood of war. He stained with the blood of war the belt around his waist and the sandals on his feet.

/wᵉ gam ʾattā́ yādáʿtā ʾēt ʾăšer ʿā́śā lī yōʾā́v ben ṣᵉrūyā́ ʾăšer ʿāśā́ li šᵉnē śārḗ ṣivʾṓt yiśrāʾḗl lᵉ ʾavnḗr ben nēr wᵉ la ʿămāśā́ ven yéter wa-y-yaharᵉgḗm wa-y-yā́śem dᵉmē milḥāmā́ bᵉ šālṓm wa-y-yittḗn dᵉmē milḥāmā́ ba ḥăgṓrātō ʾăšer bᵉ motnā́w ū vᵉ naʿălṓ ʾăšer bᵉ raglā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. yādáʿtā
    2. know
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿā́śā
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. yōʾā́v
    2. Joab
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. ṣᵉrūyā́
    2. Zeruiah
    3. pn f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. ṣivʾṓt
    2. service
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾavnḗr
    2. Abner
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. nēr
    2. Ner
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿămāśā́
    2. Amasa
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. yéter
    2. Jether
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaharᵉgḗm
    2. kill
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́śem
    2. put
    3. v √qal wy III m sg
    1. dᵉmē
    2. blood
    3. n m pl con
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. dᵉmē
    2. blood
    3. n m pl con
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ḥăgṓrātō
    2. girdle
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. motnā́w
    2. hips
    3. n m 2 abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. naʿălṓ
    2. sandal
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. raglā́w
    2. foot
    3. n f 2 abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »