« 2 Samuel » « 18 » : « 25 »

וַיִּקְרָ֤א הַצֹּפֶה֙ וַיַּגֵּ֣ד לַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ אִם־לְבַדּ֖וֹ בְּשׂוֹרָ֣ה בְּפִ֑יו וַיֵּ֥לֶךְ הָל֖וֹךְ וְקָרֵֽב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8421
So he called out and told the king. “If he is alone,” the king replied, “he bears good news.” As the first runner drew near,

/wa-y-yiqrā́ ha-ṣ-ṣōféh wa-y-yaggḗd la -m-mélex wa-y-yṓmer ha-m-mélex ʾim lᵉ vaddṓ bᵉśōrā́ bᵉ fiw wa-y-yḗlex hālṓx wᵉ qārḗv /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣōféh
    2. look out
    3. n √qal part m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggḗd
    2. report
    3. v √hi wy III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vaddṓ
    2. linen, part, stave
    3. n m sg abs + III m sg
    1. bᵉśōrā́
    2. report
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. fiw
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. hālṓx
    2. walk
    3. adv √qal infabs abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qārḗv
    2. approaching
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »