וַיֹּ֨סֶף ע֜וֹד אֲחִימַ֤עַץ בֶּן־צָדוֹק֙ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־יוֹאָ֔ב וִ֣יהִי מָ֔ה אָרֻֽצָה־נָּ֥א גַם־אָ֖נִי אַחֲרֵ֣י הַכּוּשִׁ֑י וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֗ב לָֽמָּה־זֶּ֞ה אַתָּ֥ה רָץ֙ בְּנִ֔י וּלְכָ֖ה אֵין־בְּשׂוֹרָ֥ה מֹצֵֽאת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8418Ahimaaz son of Zadok, however, persisted and said to Joab, “Regardless of whatever may happen, please let me also run behind the Cushite!” “My son,” Joab replied, “why do you want to run, since you will not receive a reward?”
/wa-y-yṓsef ʿōd ʾăḥīmáʿaṣ ben ṣādōq wa-y-yṓmer ʾel yōʾā́v wi yhī mā ʾārúṣā-n-nā gam ʾā́nī ʾaḥărḗ ha-k-kūšī́ wa-y-yṓmer yōʾā́v lā́mmā-z-ze ʾattā́ rāṣ bᵉnī ū lᵉxā ʾēn bᵉśōrā́ mōṣḗt / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓsef
- add
- v √hi wy III m sg
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ʾăḥīmáʿaṣ
- Ahimaaz
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ṣādōq
- Zadok
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhī
- be
- v √qal imperf III m sg
- mā
- what
- pro?
- ʾārúṣā
- run
- v √qal imperf I sg
- -n-nā
- yeah
- intj
- gam
- even
- adv
- ʾā́nī
- i
- prop I sg
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- ha
- the
- art
- -k-kūšī́
- Ethiopian
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- rāṣ
- run
- v √qal part m sg abs
- bᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- bᵉśōrā́
- report
- n f sg abs
- mōṣḗt
- go out
- a √hi part f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓsef
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾăḥīmáʿaṣ ben ṣādōq
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yōʾā́v
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- yhī
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾārúṣā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Subject
Personal pronoun phrase det- gam ʾā́nī
- Complement
Prepositional phrase det- ʾaḥărḗ ha kkūšī́
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- yōʾā́v
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Question
Interrogative phrase- lā́mmā zze
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate complement
Verbal phrase- rāṣ
- Question
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- bᵉnī
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lᵉxā
- Negative copula
Negative phrase- ʾēn
- Subject
Nominal phrase undet - bᵉśōrā́ mōṣḗt
- Conjunction