« 2 Samuel » « 18 » : « 17 »

וַיִּקְח֣וּ אֶת־אַבְשָׁל֗וֹם וַיַּשְׁלִ֨יכוּ אֹת֤וֹ בַיַּ֙עַר֙ אֶל־הַפַּ֣חַת הַגָּד֔וֹל וַיַּצִּ֧בוּ עָלָ֛יו גַּל־אֲבָנִ֖ים גָּד֣וֹל מְאֹ֑ד וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל נָ֖סוּ אִ֥ישׁ לאהלו [לְאֹהָלָֽיו׃] (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8413
They took Absalom, cast him into a large pit in the forest, and piled a huge mound of stones over him. Meanwhile, all the Israelites fled, each to his home.

/wa-y-yiqḥū́ ʾet ʾavšālṓm wa-y-yašlī́xū ʾōtṓ va -y-yáʿar ʾel ha-p-páḥat ha-g-gādṓl wa-y-yaṣṣívū ʿālā́w gal ʾăvānī́m gādṓl mᵉʾōd wᵉ xol yiśrāʾḗl nā́sū ʾīš *lᵉ *ʾōholā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqḥū́
    2. take
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yašlī́
    2. throw
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yáʿar
    2. wood
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-páḥat
    2. pit
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaṣṣí
    2. stand
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. gal
    2. heap
    3. n m sg con
    1. ʾăvānī́m
    2. stone
    3. n f pl abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ́
    2. flee
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. *lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. *ʾōholā́w
    2. tent
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »