לֹא־ט֞וֹב הַדָּבָ֣ר הַזֶּה֮ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂיתָ֒ חַי־יְהוָ֗ה כִּ֤י בְנֵי־מָ֙וֶת֙ אַתֶּ֔ם אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־שְׁמַרְתֶּ֛ם עַל־אֲדֹנֵיכֶ֖ם עַל־מְשִׁ֣יחַ יְהוָ֑ה וְעַתָּ֣ה ׀ רְאֵ֗ה אֵֽי־חֲנִ֥ית הַמֶּ֛לֶךְ וְאֶת־צַפַּ֥חַת הַמַּ֖יִם אֲשֶׁ֥ר מראשתו [מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃]
·Debug: verse number 7839This thing you have done is not good. As surely as the lord lives, all of you deserve to die, since you did not protect your lord, the lord’s anointed. Now look around. Where are the king’s spear and water jug that were by his head?”
/lō ṭōv ha-d-dāvā́r ha-z-zeh ʾăšer ʿāśītā́ ḥay ʾădōnāy kī vᵉnē mā́wet ʾattém ʾăšer lō šᵉmartém ʿal ʾădōnēxém ʿal mᵉšīaḥ ʾădōnāy wᵉ ʿattā́ rᵉʾē ʾē ḥănīt ha-m-mélex wᵉ ʾet ṣappáḥat ha-m-máyim ʾăšer *mᵉraʾăšōtā́w /
Gloss translation
- lō
- not
- ptcl—
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśītā́
- make
- v √qal perf II m sg
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- mā́wet
- death
- n m sg abs
- ʾattém
- you
- prop II m pl
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- šᵉmartém
- keep
- v √qal perf II m pl
- ʿal
- upon
- prep
- ʾădōnēxém
- lord
- n m pl abs + II m pl
- ʿal
- upon
- prep
- mᵉšīaḥ
- anointed
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- rᵉʾē
- see
- v √qal imp! II m sg
- ʾē
- where
- ptcl?
- ḥănīt
- spear
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣappáḥat
- jar
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -m-máyim
- water
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- *mᵉraʾăšōtā́w
- head-place
- adv f pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭôv
- Subject
Nominal phrase - ha ddāvāˈr ha zzeh
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîṯāˈ
- Relative
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - vᵊnê māˈweṯ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔatteˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šᵊmarteˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔᵃḏōnêḵeˈm ʕal mᵊšîₐḥ [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- rᵊʔē
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative phrase- ʔê
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃnîṯ ha mmeˈleḵ wᵊ ʔeṯ ṣappaˈḥaṯ ha mmaˈyim
- Predicate complement
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Adverbial phrase- *mᵊraʔᵃšōṯāˈʸw
- Relative