ואת [וְאַתָּה֙] הִגַּ֣דְתָּ הַיּ֔וֹם אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֥יתָה אִתִּ֖י טוֹבָ֑ה אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר סִגְּרַ֧נִי יְהוָ֛ה בְּיָדְךָ֖ וְלֹ֥א הֲרַגְתָּֽנִי׃
·Debug: verse number 7775And you have shown this day how well you have dealt with me; for when the lord delivered me into your hand, you did not kill me.
/*wᵉ *ʾattā́ higgádtā ha-y-yōm ʾēt ʾăšer ʿāśī́tā ʾittī́ ṭōvā́ ʾēt ʾăšer siggᵉránī ʾădōnāy bᵉ yādᵉxā́ wᵉ lō hăragtā́nī /
Gloss translation
- *wᵉ
- and
- cnj
- *ʾattā́
- you
- prop II m sg
- higgádtā
- report
- v √hi perf II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśī́tā
- make
- v √qal perf II m sg
- ʾittī́
- together with
- prep + I sg
- ṭōvā́
- what is good
- n f sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- siggᵉránī
- close
- v √pi perf III m sg + I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- yādᵉxā́
- hand
- n sg abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- hăragtā́nī
- kill
- v √qal perf II m sg + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - *ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- higgaˈḏtā
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔēṯ ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśîˈṯā
- Complement
Prepositional phrase - ʔittîˈ
- Object
Nominal phrase - ṭôvāˈ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔēṯ ʔᵃšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- siggᵊraˈnî
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yāḏᵊḵāˈ
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hᵃraḡtāˈnî
- Conjunction