וַיֹּ֣אסֶף שָׁא֗וּל לֵרֹ֛א מִפְּנֵ֥י דָוִ֖ד ע֑וֹד וַיְהִ֥י שָׁא֛וּל אֹיֵ֥ב אֶת־דָּוִ֖ד כָּל־הַיָּמִֽים׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7622he grew even more afraid of David. So from then on Saul was David’s enemy.
/wa-y-yṓsef šāʾū́l lē rō mi-p-pᵉnē dāwíd ʿōd wa yᵉhī šāʾū́l ʾōyḗv ʾet dāwíd kol ha-y-yāmī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓsef
- add
- v √hi wy III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- lē
- to
- prep
- rō
- fear
- v √qal infcon abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnē
- face
- n m pl con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- ʾōyḗv
- be hostile
- v √qal part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓsef
- Subject
Proper-noun phrase det- šāʾū́l
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē rō
- Complement
Prepositional phrase det- mi ppᵉnē dāwíd
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Subject
Proper-noun phrase det- šāʾū́l
- Predicate complement
Verbal phrase- ʾōyḗv
- Object
Prepositional phrase det- ʾet dāwíd
- Time reference
Nominal phrase det- kol ha yyāmī́m
- Conjunction