וַיְהִ֣י בְּבוֹאָ֔ם וַיַּ֖רְא אֶת־אֱלִיאָ֑ב וַיֹּ֕אמֶר אַ֛ךְ נֶ֥גֶד יְהוָ֖ה מְשִׁיחֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7518When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Surely here before the lord is His anointed.”
/wa yᵉhī bᵉ vōʾā́m wa-y-yar ʾet ʾĕlīʾā́v wa-y-yṓmer ʾax néged ʾădōnāy mᵉšīḥṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ vōʾā́m
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʾĕlīʾā́v
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʾax
- Predicate complement
Prepositional phrase det- néged [yᵉhwā]
- Subject
Nominal phrase det- mᵉšīḥṓ
- Modifier