וַיֹּ֧אמֶר שְׁמוּאֵ֛ל אֶל־שָׁא֖וּל נִסְכָּ֑לְתָּ לֹ֣א שָׁמַ֗רְתָּ אֶת־מִצְוַ֞ת יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ךְ כִּ֣י עַתָּ֗ה הֵכִ֨ין יְהוָ֧ה אֶת־מַֽמְלַכְתְּךָ֛ אֶל־יִשְׂרָאֵ֖ל עַד־עוֹלָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7415“You have acted foolishly,” Samuel declared. “You have not kept the command the lord your God gave you; if you had, the lord would have established your kingdom over Israel for all time.
/wa-y-yṓmer šᵉmūʾḗl ʾel šāʾū́l niskā́lᵉttā lō šāmártā ʾet miṣwát ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ʾăšer ṣiwwā́x kī ʿattā́ hēxī́n ʾădōnāy ʾet mamlaxtᵉxā́ ʾel yiśrāʾḗl ʿad ʿōlā́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- niskā́lᵉttā
- be foolish
- v √ni perf II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- šāmártā
- keep
- v √qal perf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- miṣwát
- commandment
- n f sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́x
- command
- v √pi perf III m sg + II m sg
- kī
- that
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- hēxī́n
- be firm
- v √hi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mamlaxtᵉxā́
- kingdom
- n f sg abs + II m sg
- ʾel
- to
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- šᵉmūʾḗl
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel šāʾū́l
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- niskā́lᵉttā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- šāmártā
- Object
Prepositional phrase det- ʾet miṣwát [yᵉhwā] ʾĕlōhéxā
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ṣiwwā́x
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Time reference
Adverbial phrase- ʿattā́
- Predicate
Verbal phrase- hēxī́n
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Object
Prepositional phrase det- ʾet mamlaxtᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yiśrāʾḗl
- Time reference
Prepositional phrase undet - ʿad ʿōlā́m
- Conjunction