« 1 Samuel » « 8 » : « 11 »

וַיֹּ֕אמֶר זֶ֗ה יִֽהְיֶה֙ מִשְׁפַּ֣ט הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֥ר יִמְלֹ֖ךְ עֲלֵיכֶ֑ם אֶת־בְּנֵיכֶ֣ם יִקָּ֗ח וְשָׂ֥ם לוֹ֙ בְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹ וּבְפָרָשָׁ֔יו וְרָצ֖וּ לִפְנֵ֥י מֶרְכַּבְתּֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7297
He said, “This will be the manner of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them to his own chariots and horses, to run in front of his chariots.

/wa-y-yṓmer ze yíhyeh mišpáṭ ha-m-mélex ʾăšer yimlṓx ʿălēxém ʾet bᵉnēxém yiqqā́ḥ wᵉ śām lō bᵉ merkavtṓ ū vᵉ fārāšā́w wᵉ rāṣū́ li fᵉnē merkavtṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. yíhyeh
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. mišpá
    2. justice
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yimlṓx
    2. be king
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnēxém
    2. son
    3. n m pl abs + II m pl
    1. yiqqā́
    2. take
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śām
    2. put
    3. v √qal perf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. merkavtṓ
    2. chariot
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. fārāšā́w
    2. horseman
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāṣū́
    2. run
    3. v √qal perf III pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. merkavtṓ
    2. chariot
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »