וַאֲר֥וֹן אֱלֹהִ֖ים נִלְקָ֑ח וּשְׁנֵ֤י בְנֵֽי־עֵלִי֙ מֵ֔תוּ חָפְנִ֖י וּפִֽינְחָֽס׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7225The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died.
/wa ʾărōn ʾĕlōhī́m nilqā́ḥ ū šᵉnē vᵉnē ʿēlī́ mḗtū ḥofnī́ ū fīnᵉḥā́s / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase undet - ʾărōn ʾĕlōhī́m
- Predicate
Verbal phrase- nilqā́ḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase det- šᵉnē vᵉnē ʿēlī́
- Predicate
Verbal phrase- mḗtū
- Subject
Nominal phrase det- ḥofnī́ ū fīnᵉḥā́s
- Conjunction