וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה וַֽיְדַבְּרוּ֙ אֶל־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲשֶׁ֖ר בְּסֶ֣לַע רִמּ֑וֹן וַיִּקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם שָׁלֽוֹם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7117Then the whole congregation sent a message of peace to the Benjamites who were at the rock of Rimmon.
/wa-y-yišlᵉḥū́ kol hā ʿēdā́ wa yᵉdabbᵉrū́ ʾel bᵉnē vinyāmín ʾăšer bᵉ sélaʿ rimmṓn wa-y-yiqrᵉʾū́ lāhém šālṓm / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišlᵉḥū́
- send
- v √qal wy III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbᵉrū́
- speak
- v √pi wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- vinyāmín
- Benjamin
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- sélaʿ
- rock
- n m sg con
- rimmṓn
- Rimmon
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrᵉʾū́
- call
- v √qal wy III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlᵉḥū́
- Subject
Nominal phrase det- kol hā ʿēdā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉdabbᵉrū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel bᵉnē vinyāmín
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ sélaʿ rimmṓn
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrᵉʾū́
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Object
Nominal phrase undet - šālṓm
- Conjunction