« Judges » « 18 » : « 11 »

וַיִּסְע֤וּ מִשָּׁם֙ מִמִּשְׁפַּ֣חַת הַדָּנִ֔י מִצָּרְעָ֖ה וּמֵאֶשְׁתָּאֹ֑ל שֵֽׁשׁ־מֵא֣וֹת אִ֔ישׁ חָג֖וּר כְּלֵ֥י מִלְחָמָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7006
So six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.

/wa-y-yisʿū́ mi-š-šām mi-m-mišpáḥat ha-d-dānī́ mi-ṣ-ṣorʿā́ ū mē ʾeštāʾṓl šēš mēʾṓt ʾīš ḥāgū́r kᵉlē milḥāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yisʿū́
    2. pull out
    3. v √qal wy III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mišpáḥat
    2. clan
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dānī́
    2. Danite
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣorʿā́
    2. Zorah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʾeštāʾṓl
    2. Eshtaol
    3. pn sg abs
    1. šēš
    2. six
    3. n sg abs
    1. mēʾṓt
    2. hundred
    3. n f pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ḥāgū́r
    2. gird
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »