« Judges » « 13 » : « 11 »

וַיָּ֛קָם וַיֵּ֥לֶךְ מָנ֖וֹחַ אַחֲרֵ֣י אִשְׁתּ֑וֹ וַיָּבֹא֙ אֶל־הָאִ֔ישׁ וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ הַאַתָּ֥ה הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר־דִּבַּ֥רְתָּ אֶל־הָאִשָּׁ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אָֽנִי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6897
So Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he asked, “Are you the man who spoke to my wife?” “I am,” he said.

/wa-y-yā́qom wa-y-yḗlex mānṓaḥ ʾaḥărḗ ʾištṓ wa-y-yāvṓ ʾel hā ʾīš wa-y-yṓmer lō ha ʾattā́ hā ʾīš ʾăšer dibbártā ʾel hā ʾiššā́ wa-y-yṓmer ʾā́nī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. mānṓaḥ
    2. Manoah
    3. pn m sg abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾištṓ
    2. woman
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbártā
    2. speak
    3. v √pi perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾā́
    2. i
    3. prop I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »