« Judges » « 11 » : « 24 »

הֲלֹ֞א אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר יוֹרִֽישְׁךָ֛ כְּמ֥וֹשׁ אֱלֹהֶ֖יךָ אוֹת֥וֹ תִירָ֑שׁ וְאֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר הוֹרִ֜ישׁ יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ מִפָּנֵ֖ינוּ אוֹת֥וֹ נִירָֽשׁ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6855
Do you not possess whatever your god Chemosh grants you? So also, we possess whatever the lord our God has granted us.

/hă lō ʾēt ʾăšer yōrīšᵉxā́ kᵉmōš ʾĕlōhéxā ʾōtṓ tīrā́š wᵉ ʾēt kol ʾăšer hōrī́š ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū mi-p-pānḗnū ʾōtṓ nīrā́š /

Gloss translation

    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yōrīšᵉxā́
    2. trample down
    3. v √hi imperf III m sg + II m sg
    1. kᵉmōš
    2. Chemosh
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. tīrā́š
    2. trample down
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hōrī́š
    2. trample down
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pānḗ
    2. face
    3. n m pl abs + I pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. nīrā́š
    2. trample down
    3. v √qal imperf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »