וַיּ֥וֹסֶף ע֖וֹד יִפְתָּ֑ח וַיִּשְׁלַח֙ מַלְאָכִ֔ים אֶל־מֶ֖לֶךְ בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6845Jephthah again sent messengers to the king of the Ammonites
/wa-y-yṓsef ʿōd yiftā́ḥ wa-y-yišláḥ malʾāxī́m ʾel mélex bᵉnē ʿammṓn / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓsef
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Subject
Proper-noun phrase det- yiftā́ḥ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišláḥ
- Object
Nominal phrase undet - malʾāxī́m
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mélex bᵉnē ʿammṓn
- Conjunction