וְהָיָ֖ה אִם־זָרַ֣ע יִשְׂרָאֵ֑ל וְעָלָ֨ה מִדְיָ֧ן וַֽעֲמָלֵ֛ק וּבְנֵי־קֶ֖דֶם וְעָל֥וּ עָלָֽיו׃
·Debug: verse number 6659Whenever the Israelites would plant their crops, the Midianites, Amalekites, and other people of the east would come up and invade them,
/wᵉ hāyā́ ʾim zāráʿ yiśrāʾḗl wᵉ ʿālā́ midyā́n wa ʿămālḗq ū vᵉnē qédem wᵉ ʿālū́ ʿālā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate
Verbal phrase- zāraˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕālāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - miḏyāˈn wa ʕᵃmālēˈq û vᵊnê qeˈḏem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕālûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālāˈʸw
- Conjunction