וַיַּנַּ֤ח יְהוָה֙ אֶת־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֔לֶּה לְבִלְתִּ֥י הוֹרִישָׁ֖ם מַהֵ֑ר וְלֹ֥א נְתָנָ֖ם בְּיַד־יְהוֹשֻֽׁעַ׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6570That is why the lord had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua.
/wa-y-yannáḥ ʾădōnāy ʾet ha-g-gōyím hā ʾḗlle lᵉ viltī́ hōrīšā́m mahḗr wᵉ lō nᵉtānā́m bᵉ yad yᵉhōšúaʿ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yannáḥ
- settle
- v √hi wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- hā
- the
- art
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- lᵉ
- to
- prep
- viltī́
- failure
- n sg con
- hōrīšā́m
- trample down
- v √hi infcon abs + III m pl
- mahḗr
- hasten
- adv √pi infabs abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- nᵉtānā́m
- give
- v √qal perf III m sg + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyannáḥ
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha ggōyím hā ʾḗlle
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ viltī́ hōrīšā́m
- Modifier
Adverbial phrase- mahḗr
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵉtānā́m
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yad yᵉhōšúaʿ
- Conjunction