« Joshua » « 24 » : « 20 »

כִּ֤י תַֽעַזְבוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה וַעֲבַדְתֶּ֖ם אֱלֹהֵ֣י נֵכָ֑ר וְשָׁ֨ב וְהֵרַ֤ע לָכֶם֙ וְכִלָּ֣ה אֶתְכֶ֔ם אַחֲרֵ֖י אֲשֶׁר־הֵיטִ֥יב לָכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6498
If you forsake the lord and serve foreign gods, He will turn and bring disaster on you and consume you, even after He has been good to you.”

/kī táʿazᵉvū ʾet ʾădōnāy wa ʿăvadtém ʾĕlōhḗ nēxā́r wᵉ šāv wᵉ hēráʿ lāxém wᵉ xillā́ ʾetᵉxém ʾaḥărḗ ʾăšer hēṭī́v lāxém /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. táʿazᵉvū
    2. leave
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăvadtém
    2. work, serve
    3. v √qal perf II m pl
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. nēxā́r
    2. foreigner
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šāv
    2. return
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēráʿ
    2. be evil
    3. v √hi perf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xillā́
    2. be complete
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hēṭī́v
    2. be good
    3. v √hi perf III m sg
    1. lāxém
    2. to
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »