« Joshua » « 15 » : « 6 »

וְעָלָ֤ה הַגְּבוּל֙ בֵּ֣ית חָגְלָ֔ה וְעָבַ֕ר מִצְּפ֖וֹן לְבֵ֣ית הָעֲרָבָ֑ה וְעָלָ֣ה הַגְּב֔וּל אֶ֥בֶן בֹּ֖הַן בֶּן־רְאוּבֵֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6210
went up to Beth-hoglah, proceeded north of Beth-arabah, and went up to the Stone of Bohan son of Reuben.

/wᵉ ʿālā́ ha-g-gᵉvūl bēt ḥoglā́ wᵉ ʿāvár mi-ṣ-ṣᵉfōn lᵉ vēt hāʿărāvā́ wᵉ ʿālā́ ha-g-gᵉvūl ʾéven bṓhan ben rᵉʾūvḗn /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. bēt ḥoglā́
    2. Beth Hoglah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāvár
    2. pass
    3. v √qal perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -ṣ-ṣᵉfōn
    2. north
    3. n f sg con
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vēt hāʿărāvā́
    2. Beth Arabah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿālā́
    2. ascend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvūl
    2. boundary
    3. n m sg abs
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg con
    1. ́han
    2. Bohan
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. rᵉʾūvḗn
    2. Reuben
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »