וּ֠מֹשֵׁל בְּהַ֨ר חֶרְמ֤וֹן וּבְסַלְכָה֙ וּבְכָל־הַבָּשָׁ֔ן עַד־גְּב֥וּל הַגְּשׁוּרִ֖י וְהַמַּעֲכָתִ֑י וַחֲצִי֙ הַגִּלְעָ֔ד גְּב֖וּל סִיח֥וֹן מֶֽלֶךְ־חֶשְׁבּֽוֹן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6137He ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan up to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
/ū mōšḗl bᵉ har ḥermṓn ū vᵉ salᵉxā́ ū vᵉ xol ha-b-bāšā́n ʿad gᵉvūl ha-g-gᵉšūrī́ wᵉ ha-m-maʿăxātī́ wa ḥăṣī ha-g-gilʿā́d gᵉvūl sīḥṓn mélex ḥešbṓn / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- mōšḗl
- rule
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- ḥermṓn
- Hermon
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- salᵉxā́
- Salecah
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bāšā́n
- Bashan
- pn sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gᵉšūrī́
- Geshurite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-maʿăxātī́
- Maacathite
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gilʿā́d
- Gilead
- pn sg abs
- gᵉvūl
- boundary
- n m sg con
- sīḥṓn
- Sihon
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ḥešbṓn
- Heshbon
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Verbal phrase- mōšḗl
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ har ḥermṓn ū vᵉ salᵉxā́ ū vᵉ xol ha bbāšā́n ʿad gᵉvūl ha ggᵉšūrī́ wᵉ ha mmaʿăxātī́ wa ḥăṣī ha ggilʿā́d gᵉvūl sīḥṓn mélex ḥešbṓn
- Conjunction