לֹֽא־נוֹתַ֣ר עֲנָקִ֔ים בְּאֶ֖רֶץ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל רַ֗ק בְּעַזָּ֛ה בְּגַ֥ת וּבְאַשְׁדּ֖וֹד נִשְׁאָֽרוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6131No Anakim were left in the land of the Israelites; only in Gaza, Gath, and Ashdod did any survive.
/lō nōtár ʿănāqī́m bᵉ ʾéreṣ bᵉnē yiśrāʾḗl raq bᵉ ʿazzā́ bᵉ gat ū vᵉ ʾašdṓd nišʾā́rū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nōtár
- Subject
Nominal phrase undet - ʿănāqī́m
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʾéreṣ bᵉnē yiśrāʾḗl
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- raq bᵉ ʿazzā́ bᵉ gat ū vᵉ ʾašdṓd
- Predicate
Verbal phrase- nišʾā́rū
- Complement