« Joshua » « 10 » : « 42 »

וְאֵ֨ת כָּל־הַמְּלָכִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ וְאֶת־אַרְצָ֔ם לָכַ֥ד יְהוֹשֻׁ֖עַ פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּ֗י יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נִלְחָ֖ם לְיִשְׂרָאֵֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6108
And because the lord, the God of Israel, fought for Israel, Joshua captured all these kings and their land in one campaign.

/wᵉ ʾēt kol ha-m-mᵉlāxī́m hā ʾḗlleh wᵉ ʾet ʾarṣā́m lāxád yᵉhōšúaʿ páʿam ʾeḥā́t kī ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl nilḥā́m lᵉ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlleh
    2. these
    3. prod pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾarṣā́m
    2. earth
    3. n sg abs + III m pl
    1. lāxád
    2. seize
    3. v √qal perf III m sg
    1. yᵉhōšúaʿ
    2. Joshua
    3. pn m sg abs
    1. páʿam
    2. foot
    3. n f sg con
    1. ʾeḥā́t
    2. one
    3. n f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. nilḥā́m
    2. fight
    3. v √ni perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »