« Joshua » « 10 » : « 23 »

וַיַּ֣עֲשׂוּ כֵ֔ן וַיֹּצִ֣יאוּ אֵלָ֗יו אֶת־חֲמֵ֛שֶׁת הַמְּלָכִ֥ים הָאֵ֖לֶּה מִן־הַמְּעָרָ֑ה אֵ֣ת ׀ מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶת־מֶ֤לֶךְ חֶבְרוֹן֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יַרְמ֔וּת אֶת־מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶת־מֶ֥לֶךְ עֶגְלֽוֹן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 6089
So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon.

/wa-y-yáʿăśū xēn wa-y-yōṣī́ʾū ʾēlā́w ʾet ḥămḗšet ha-m-mᵉlāxī́m hā ʾḗlle min ha-m-mᵉʿārā́ ʾēt mélex yᵉrūšāláim ʾet mélex ḥevrōn ʾet mélex yarmū́t ʾet mélex lāxī́š ʾet mélex ʿeglṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿăśū
    2. make
    3. v √qal wy III m pl
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōṣī́ʾū
    2. go out
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥămḗšet
    2. five
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxī́m
    2. king
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉʿārā́
    2. cave
    3. n f sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ḥevrōn
    2. Hebron
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yarmū́t
    2. Jarmuth
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. lāxī́š
    2. Lachish
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʿeglṓn
    2. Eglon
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »