כִּ֣י שָׁמַ֗עְנוּ אֵ֠ת אֲשֶׁר־הוֹבִ֨ישׁ יְהוָ֜ה אֶת־מֵ֤י יַם־סוּף֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם בְּצֵאתְכֶ֖ם מִמִּצְרָ֑יִם וַאֲשֶׁ֣ר עֲשִׂיתֶ֡ם לִשְׁנֵי֩ מַלְכֵ֨י הָאֱמֹרִ֜י אֲשֶׁ֨ר בְּעֵ֤בֶר הַיַּרְדֵּן֙ לְסִיחֹ֣ן וּלְע֔וֹג אֲשֶׁ֥ר הֶחֱרַמְתֶּ֖ם אוֹתָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5881For we have heard how the lord dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction.
/kī šāmáʿnū ʾēt ʾăšer hōvī́š ʾădōnāy ʾet mē yam sūf mi-p-pᵉnēxém bᵉ ṣētᵉxém mi-m-miṣrā́yim wa ʾăšer ʿăśītém li šᵉnē malᵉxḗ hā ʾĕmōrī́ ʾăšer bᵉ ʿḗver ha-y-yardḗn lᵉ sīḥṓn ū lᵉ ʿōg ʾăšer heḥĕramtém ʾōtā́m / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- šāmáʿnū
- hear
- v √qal perf I pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hōvī́š
- be dry
- v √hi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mē
- water
- n m pl con
- yam
- sea
- n m sg con
- sūf
- rush
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -p-pᵉnēxém
- face
- n m pl abs + II m pl
- bᵉ
- in
- prep
- ṣētᵉxém
- go out
- v √qal infcon abs + II m pl
- mi
- from
- prep
- -m-miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿăśītém
- make
- v √qal perf II m pl
- li
- to
- prep
- šᵉnē
- two
- n 2 con
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʿḗver
- opposite
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yardḗn
- Jordan
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- sīḥṓn
- Sihon
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōg
- Og
- pn m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- heḥĕramtém
- consecrate
- v √hi perf II m pl
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- šāmáʿnū
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾēt ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hōvī́š
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet mē yam sūf
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi ppᵉnēxém
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵉ ṣētᵉxém
- Complement
Prepositional phrase det- mi mmiṣrā́yim
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿăśītém
- Complement
Prepositional phrase det- li šᵉnē malᵉxḗ hā ʾĕmōrī́
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿḗver ha yyardḗn
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ sīḥṓn ū lᵉ ʿōg
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- heḥĕramtém
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Relative