« Deuteronomy » « 33 » : « 23 »

וּלְנַפְתָּלִ֣י אָמַ֔ר נַפְתָּלִי֙ שְׂבַ֣ע רָצ֔וֹן וּמָלֵ֖א בִּרְכַּ֣ת יְהוָ֑ה יָ֥ם וְדָר֖וֹם יְרָֽשָׁה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5835
Concerning Naphtali he said: “Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the lord; he shall take possession of the sea and the south.”

/ū lᵉ naftālī́ ʾāmár naftālī́ śᵉvaʿ rāṣṓn ū mālḗ birkát ʾădōnāy yom wᵉ dārṓm yᵉrā́šā /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. naftālī́
    2. Naphtali
    3. pn sg abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. naftālī́
    2. Naphtali
    3. pn sg abs
    1. śᵉvaʿ
    2. sated
    3. a m sg con
    1. rāṣṓn
    2. pleasure
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mālḗ
    2. be full
    3. v √qal part m sg abs
    1. birkát
    2. blessing
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dārṓm
    2. south
    3. n m sg abs
    1. yᵉrā́šā
    2. trample down
    3. v √qal imp! II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »