« Deuteronomy » « 28 » : « 48 »

וְעָבַדְתָּ֣ אֶת־אֹיְבֶ֗יךָ אֲשֶׁ֨ר יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ בְּרָעָ֧ב וּבְצָמָ֛א וּבְעֵירֹ֖ם וּבְחֹ֣סֶר כֹּ֑ל וְנָתַ֞ן עֹ֤ל בַּרְזֶל֙ עַל־צַוָּארֶ֔ךָ עַ֥ד הִשְׁמִיד֖וֹ אֹתָֽךְ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5661
you will serve your enemies the lord will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

/wᵉ ʿāvadtā́ ʾet ʾōyᵉvéxā ʾăšer yᵉšallᵉḥénnū ʾădōnāy bāx bᵉ rāʿā́v ū vᵉ ṣāmā́ ū vᵉ ʿērṓm ū vᵉ ḥṓser kōl wᵉ nātán ʿōl barzél ʿal ṣawwāréxā ʿad hišmīdṓ ʾōtā́x /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāvadtā́
    2. work, serve
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾōyᵉvé
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + II m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yᵉšallᵉḥénnū
    2. send
    3. v √pi imperf III m sg + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bāx
    2. in
    3. prep + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣāmā́
    2. thirst
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿērṓm
    2. naked
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥṓser
    2. want
    3. n m sg con
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿōl
    2. yoke
    3. n m sg con
    1. barzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ṣawwāré
    2. neck
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. hišmīdṓ
    2. destroy
    3. v √hi infcon abs + III m sg
    1. ʾōtā́x
    2. [object marker]
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »