וַתֹּ֗אמֶר מִ֤י מִלֵּל֙ לְאַבְרָהָ֔ם הֵינִ֥יקָה בָנִ֖ים שָׂרָ֑ה כִּֽי־יָלַ֥דְתִּי בֵ֖ן לִזְקֻנָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 521She added, “Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.”
/wa-t-tṓmer mī millḗl lᵉ ʾavrāhā́m hēnī́qā vānī́m śārā́ kī yāládtī vēn li zᵉqunā́w / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- millḗl
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ʾavrāhā́m
- Subject
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- hēnī́qā
- Object
Nominal phrase undet - vānī́m
- Subject
Proper-noun phrase det- śārā́
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- yāládtī
- Object
Nominal phrase undet - vēn
- Adjunct
Prepositional phrase det- li zᵉqunā́w
- Conjunction