« Deuteronomy » « 10 » : « 3 »

וָאַ֤עַשׂ אֲרוֹן֙ עֲצֵ֣י שִׁטִּ֔ים וָאֶפְסֹ֛ל שְׁנֵי־לֻחֹ֥ת אֲבָנִ֖ים כָּרִאשֹׁנִ֑ים וָאַ֣עַל הָהָ֔רָה וּשְׁנֵ֥י הַלֻּחֹ֖ת בְּיָדִֽי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 5191
So I made an ark of acacia wood, chiseled out two stone tablets like the originals, and went up the mountain with the two tablets in my hands.

/wā ʾáʿaś ʾărōn ʿăṣē šiṭṭī́m wā ʾefsṓl šᵉnē luḥṓt ʾăvānī́m kā rišōnī́m wā ʾáʿal hā hā́rā ū šᵉnē ha-l-luḥṓt bᵉ yādī́ /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy I sg
    1. ʾărōn
    2. ark
    3. n sg con
    1. ʿăṣē
    2. tree
    3. n m pl con
    1. šiṭṭī́m
    2. acacia
    3. n f pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾefsṓl
    2. cut
    3. v √qal wy I sg
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. luḥṓt
    2. tablet
    3. n m pl con
    1. ʾăvānī́m
    2. stone
    3. n f pl abs
    1. as
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. rišōnī́m
    2. first
    3. n m pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾáʿal
    2. ascend
    3. v √qal wy I sg
    1. the
    2. art
    1. ́
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-luḥṓt
    2. tablet
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »