« Deuteronomy » « 6 » : « 23 »

וְאוֹתָ֖נוּ הוֹצִ֣יא מִשָּׁ֑ם לְמַ֙עַן֙ הָבִ֣יא אֹתָ֔נוּ לָ֤תֶת לָ֙נוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַאֲבֹתֵֽינוּ׃

Debug: verse number 5111Edit time markersBut He brought us out from there to lead us in and give us the land that He had sworn to our fathers.

/wᵉ ʾōtā́nū hōṣī́ mi-š-šām lᵉmáʿan hāvī́ ʾōtā́nū lā tet lā́nū ʾet hā ʾā́reṣ ʾăšer nišbáʿ la ʾăvōtḗnū /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾōtā́
    2. [object marker]
    3. prep + I pl
    1. hōṣī́
    2. go out
    3. v √hi perf III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. hāvī́
    2. come
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾōtā́
    2. [object marker]
    3. prep + I pl
    1. to
    2. prep
    1. tet
    2. give
    3. v √qal infcon abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nišbáʿ
    2. swear
    3. v √ni perf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtḗ
    2. father
    3. n m pl abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »