« Deuteronomy » « 3 » : « 3 »

וַיִּתֵּן֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֵ֜ינוּ בְּיָדֵ֗נוּ גַּ֛ם אֶת־ע֥וֹג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֖ן וְאֶת־כָּל־עַמּ֑וֹ וַנַּכֵּ֕הוּ עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־ל֖וֹ שָׂרִֽיד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4980
So the lord our God also delivered Og king of Bashan and his whole army into our hands. We struck them down until no survivor was left.

/wa-y-yittḗn ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū bᵉ yādḗnū gam ʾet ʿōg mélex ha-b-bāšā́n wᵉ ʾet kol ʿammṓ wa-n-nakkḗhū ʿad biltī́ hišʾī́r lō śārī́d /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl abs + I pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādḗ
    2. hand
    3. n sg abs + I pl
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿōg
    2. Og
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāšā́n
    2. Bashan
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-nakkḗ
    2. strike
    3. v √hi wy I pl + III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. biltī́
    2. failure
    3. n sg con
    1. hišʾī́r
    2. remain
    3. v √hi perf III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. śārī́d
    2. survivor
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »