« Deuteronomy » « 1 » : « 16 »

וָאֲצַוֶּה֙ אֶת־שֹׁ֣פְטֵיכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר שָׁמֹ֤עַ בֵּין־אֲחֵיכֶם֙ וּשְׁפַטְתֶּ֣ם צֶ֔דֶק בֵּֽין־אִ֥ישׁ וּבֵין־אָחִ֖יו וּבֵ֥ין גֵּרֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4910
At that time I charged your judges: “Hear the disputes between your brothers, and judge fairly between a man and his brother or a foreign resident.

/wā ʾăṣawwéh ʾet šōfᵉṭēxem bā ʿēt ha hiw lē ʾmōr šāmṓaʿ bēn ʾăḥēxém ū šᵉfaṭtém ṣédeq bēn ʾīš ū vēn ʾāḥíw ū vēn gērṓ /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾăṣawwéh
    2. command
    3. v √pi wy I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šōfᵉṭēxem
    2. judge
    3. n √qal part m pl abs + II m pl
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. šāmṓaʿ
    2. hear
    3. v √qal infabs abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾăḥēxém
    2. brother
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉfaṭtém
    2. judge
    3. v √qal perf II m pl
    1. ṣédeq
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾāḥíw
    2. brother
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. gērṓ
    2. sojourner
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »