אַחַ֨ד עָשָׂ֥ר יוֹם֙ מֵֽחֹרֵ֔ב דֶּ֖רֶךְ הַר־שֵׂעִ֑יר עַ֖ד קָדֵ֥שׁ בַּרְנֵֽעַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4896It is an eleven-day journey from Horeb to Kadesh-barnea by way of Mount Seir.
/ʾaḥád ʿāśā́r yōm mē ḥōrḗv dérex har śēʿī́r ʿad qādḗš barnēaʿ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾaḥád ʿāśā́r yōm
- Adjunct
Prepositional phrase det- mē ḥōrḗv
- Adjunct
Prepositional phrase det- dérex har śēʿī́r
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿad qādḗš barnēaʿ
- Predicate complement