וַיִּסְע֖וּ מִמַּקְהֵלֹ֑ת וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּתָֽחַת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4788They set out from Makheloth and camped at Tahath.
/wa-y-yisʿū́ mi-m-maqhēlṓt wa-y-yaḥănū́ bᵉ tā́ḥat / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yisʿū́
- pull out
- v √qal wy III m pl
- mi
- from
- prep
- -m-maqhēlṓt
- Makheloth
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥănū́
- encamp
- v √qal wy III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- tā́ḥat
- Tahath
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyisʿū́
- Complement
Prepositional phrase det- mi mmaqhēlṓt
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥănū́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ tā́ḥat
- Conjunction